#

Asal-usul Nama Kota Pantai Sulawesi

Sulawesi / Sejarah

Jenis Bahan

Monograf

Judul Alternatif

-

Pengarang

Vika Octavia (editor) ; M. Natsir maulana (editor) ; Febby Fitri Anti (editor) ; Kastari (penata letak) ; Indri Anggraini (ilustrator)

Edisi

-

Pernyataan Seri

-

Penerbitan

Jakarta : Balai Pustaka, 2018; © 2018

Bahasa

-

Deskripsi Fisik

xii, 103 halaman : ilustrasi berwarna ; 21 cm.

Jenis Isi

teks

Jenis Media

tanpa perantara

Penyimpanan Media

volume

ISBN

9786022601425

ISSN

-

ISMN

-

Bentuk Karya

-

Target Pembaca

-

Catatan

-


Abstrak

Ever crossed in my mind before about the name of places in some areas of Indonesia that is just so unique that some of them don’t even sound like a language that I know at all. As an example, two years ago I was planning to go to the most south of the islands in Sulawesi, Taka Bonerate. I had to repeat the name a few times to get myself familiar and let it smoothly came out from my mouth whenever I mentioned it. Then, I heard of names like Bau Bau, Wangi Wangi, Buton, Asgats, Timika, and many more. Just open up the map and we will find many interesting names of the cities across Indonesia. Could it be because they had run out of names or it was because of a certain incident that happened at the time when the place or island was found? Or was it named after someone who had done something heroic and they used his or her name to honour the person? Sometimes, I can’t avoid. I am triggered to ask the locals, “Is there any meaning or any story behind the names?”

No. Barcode No. Panggil Lokasi Perpustakaan Lokasi Ruangan Kategori Akses Ketersediaan
00005779922 KC/959.845 ASA v Perpustakaan Jakarta - Cikini
Jln. Cikini Raya No. 73, Komplek Taman Ismail marzuki, Jakarta Pusat
Cikini Deposit - Lantai 6 KCKR lantai 6 Baca di tempat Tersedia
No. Nama File Nama File Format Flash Format File Aksi
Tidak ada data.
Tag Ind1 Ind2 Isi
001 INLIS000000000833443
005 20220718112120
007 ta
020 # # $a 9786022601425
035 # # $a 0010-0722000676
040 # # $a JKPDJAK$b ind
041 0 # $a ind
082 1 4 $a 959.845$2 [23]
084 # # $a KC/959.845 ASA
245 0 0 $a Asal-usul nama kota pantai sulawesi /$c editor, Vika Octavia, M. Natsir maulana, Febby Fitri Anti ; penata letak, Kastari ; Ilustrator, Indri Anggraini
264 # # $a Jakarta :$b Balai Pustaka,$c 2018
264 # 4 $a © 2018
300 # # $a xii, 103 halaman : ilustrasi berwarna ; $c 21 cm.
336 # # $a teks$2 rdacontent
337 # # $a tanpa perantara$2 rdamedia
338 # # $a volume$2 rdacarrier
520 # # $a Ever crossed in my mind before about the name of places in some areas of Indonesia that is just so unique that some of them don’t even sound like a language that I know at all. As an example, two years ago I was planning to go to the most south of the islands in Sulawesi, Taka Bonerate. I had to repeat the name a few times to get myself familiar and let it smoothly came out from my mouth whenever I mentioned it. Then, I heard of names like Bau Bau, Wangi Wangi, Buton, Asgats, Timika, and many more. Just open up the map and we will find many interesting names of the cities across Indonesia. Could it be because they had run out of names or it was because of a certain incident that happened at the time when the place or island was found? Or was it named after someone who had done something heroic and they used his or her name to honour the person? Sometimes, I can’t avoid. I am triggered to ask the locals, “Is there any meaning or any story behind the names?”
521 # # $a Dewasa
650 # 4 $a Sulawesi -- Sejarah
700 # # $a Febby Fitri Anti$e editor
700 # # $a Indri Anggraini$e ilustrator
700 # # $a Kastari$e penata letak
700 # # $a M. Natsir maulana$e editor
700 # # $a Vika Octavia$e editor
850 # # $a JKPDJAK
990 # # $a D008659/22